On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор


Пост N: 2113
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.18 22:38. Заголовок: Делимся нотами!-2


Новая тема в Новом Году!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 268 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]







Пост N: 244
Зарегистрирован: 21.03.07
Откуда: эстония, Кохтла-Ярве
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.21 01:23. Заголовок: А мои Из какой ты ск..


А мои Из какой ты сказки (Ты такая красивая) и Венок Дуная не годятся что ли для размещения на сайте?

Равно встречай успех и поруганье, не забывая, что их голос лжив. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 2310
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.21 23:28. Заголовок: Re:


Годятся. На выходных или завтра размещу на сайте. Спасибо Вам за труд!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 696
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.21 14:08. Заголовок: Тем временем закончи..


Тем временем закончил следующую работу - переложение песни "Любовь и разлука" на музыку Исаака Шварца (из к/ф "Нас венчали не в церкви"). Лучшее, на мой взгляд, исполнение, благодаря которому и обратил внимание на песню, связываю с Людмилой Сенчиной:
https://youtu.be/rPKFum87NEU . Поискал, какие переложения для баяна есть на сей момент, но устраивающего не нашёл. Подвернулось только совсем простое на сайте russian-garmon.ru: http://russian-garmon.ru/noty/item/lyubov-i-razluka-iz-repertuara-lyudmily-senchinoj (не знаю почему, но мой антивирус Kaspersky Free предупреждает, что этот сайт вредоносный!).
Стал искать подходящий источник для написания своего переложения, и после долгих поисков и прослушиваний остановился на миди красиво звучащей аранжировки Андрея Крылова: http://www.midi.ru/song/101649/ . Там в нотах партитура для нескольких инструментов, кажется для восьми. И очень не простой, я бы сказал - комбинированный, рисунок аккомпанемента, в котором разные инструменты выдают свой особый рисунок, по размеру сплошь и рядом не в ногу с другими инструментами (как бы со сдвигом), но в итоге получается очень здорово. В то же время этот комбинированный рисунок очень трудно для меня поддавался упрощению под возможности левой руки баяна.
В конце концов что-то получилось, и ноты переложения в формате PDF выглядят так: https://disk.yandex.ru/i/5AUdssxT_rE9vw .
На этот раз, после многих попыток, удалось записать и приемлемую озвучку своего переложения в формате MIDI проигрывателями:
General MIDI - https://disk.yandex.ru/d/XtdbCvueX8Sshw ;
Windows Media - https://disk.yandex.ru/d/Sjys_fkLju2gjg .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 2311
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.21 00:00. Заголовок: Re:


Новинки размещены на сайте.

И. Шварц в аранжировке А. Крылова. Любовь и разлука
озвучка

О. Фельцман. Венок Дуная

Б. Райков. Из какой ты сказки

Благодарим Б. Зайцева и В. Синицкого!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 29
Зарегистрирован: 19.01.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.21 21:18. Заголовок: Svit пишет: На этот..


Svit пишет:

 цитата:
На этот раз, после многих попыток, удалось записать и приемлемую озвучку своего переложения в формате MIDI: https://disk.yandex.ru/d/jU4pGqVT5XsGxA


Не удалось. Вы выложили переименованный файл .sib.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 891
Зарегистрирован: 15.09.09
Откуда: Россия, Тюмень
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 14:22. Заголовок: Александрос пишет: ..


Александрос пишет:

 цитата:
И. Шварц в аранжировке А. Крылова. Любовь и разлука
озвучка



У меня "озвучка" не открывается ни одним из музпроигрывателей

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 700
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 15:24. Заголовок: tobol пишет: У меня..


tobol пишет:

 цитата:
У меня "озвучка" не открывается ни одним из музпроигрывателей


Эти музпроигрыватели предназначены для проигрывания файлов .mid?
Другие файлы .mid Вы проигрывате на них? Если да, то выложите, пожалуйста, здесь какой-нибудь из таких файлов.
И тот же вопрос: какая у Вас ОС и её версия?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 892
Зарегистрирован: 15.09.09
Откуда: Россия, Тюмень
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 16:25. Заголовок: Svit пишет: какая у..


Svit пишет:

 цитата:
какая у Вас ОС и её версия



W10, проигрыватель WMedia

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 701
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 16:59. Заголовок: tobol пишет: W10, п..


tobol пишет:

 цитата:
W10, проигрыватель WMedia


На WMedia этот мой файл .mid тоже не проигрывался. Нашёл перечень проигрываемых WMedia форматов - там есть формат .mid!
Заново провёл конвертацию .sib в .mid в своём нотаторе Sibelius. При этом обратил внимание, что по умолчанию нотатор предлагает воспроизводить этот файл проигрывателем General MIDI или другими из предлагаемого списка, мне совсем не знакомыми и экзотическими. WMedia среди них нет. Но выше кружочка по умолчанию стоит другой, где написано "текущий(текущие) проигрыватель". Назначил этот "текущий", отконвертировал заново - озвучка пошла и на WMedia.
Так что в данной ситуации оплошность моя, и я сам виноват - надо для форума назначать другой проигрыватель.
Теперь даю ссылку для озвучки файла на WMedia: https://disk.yandex.ru/d/lXxTRfgsC4Jtxw .
Чем отличается проигрывание того же файла проигрывателем General MIDI, который есть в нотаторе? В таком случае я одновременно вижу на экране проигрываемые ноты. Ноты просматриваются хорошо, но любой текст при нотах смазан и прочесть его невозможно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 893
Зарегистрирован: 15.09.09
Откуда: Россия, Тюмень
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 18:01. Заголовок: Svit пишет: Сейчас ..


Svit пишет:

 цитата:
Сейчас переделаю ссылку для озвучки файла на WMedia:



Сейчас файл открывается, спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 30
Зарегистрирован: 19.01.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 21:01. Заголовок: Сделал миди Но как-..


Сделал миди
Но как-то не очень...
Мне больше такой вариант нравится.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 31
Зарегистрирован: 19.01.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.21 22:19. Заголовок: Svit пишет: Теперь ..


Svit пишет:

 цитата:
Теперь даю ссылку для озвучки файла на WMedia


Поменял инструмент с пианино на аккордеон, сконвертировал в MP3. Звучать стало лучше, но 24 такт я не понял.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 702
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.21 03:48. Заголовок: sekan пишет: Сделал..


sekan пишет:

 цитата:
Сделал миди
Но как-то не очень...
Мне больше такой вариант нравится.


У меня миди воспроизводится с такими шумами, что слушать нельзя...
Второй вариант прослушивается нормально, но что там проигрывается, какая мелодия - понять трудно.

 цитата:
Поменял инструмент с пианино на аккордеон, сконвертировал в MP3. Звучать стало лучше


Звучит чисто, но аккордеон - не мой интерес, тем более в озвучке переложения для баяна. В написании оного в моём случае акцент был на подбор рисунка аккомпанемента и его звучание при проигрывании в темпе уже разученной вещи. При всём громобое фортепианного аккомпанемента, в первом приближении он меня устроил. По той же причине я не стал делать его приглушённым в озвучке, хотя мог.
Звучание аккомпанемента аккордеона, как на выложенном MP3, меня бы совсем не устроило в моей задаче, т.е. при прослушивании и правке нового переложения с неясным поначалу аккомпанементом.
Выбор наиболее подходящих тембров инструментов для озвучки переложений для баяна на форуме обсуждался давно и самыми значительными участниками форума - см. в теме "Тусовка профи".

 цитата:
но 24 такт я не понял


В чём вопрос-то?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1954
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.21 09:16. Заголовок: sekan пишет: Мне бо..


sekan пишет:

 цитата:
Мне больше такой вариант нравится.


Романс тут получился какой-то конвульсивно-припадочный, но хоть узнаваемый по крайней мере, а вот что касается "красиво звучащей аранжировки Андрея Крылова" и дальнейших её переработок, то это, простите, как у Жванецкого "композиция, в которой с трудом угадывается похоронный марш"
Дарёному коню конечно в зубы не смотрят и критиковать чужую работу не велика заслуга, но всё-таки, делая свои обработки или переложения, надо бы немножко и от оригинала в них оставлять, я считаю, ну хотя бы столько, чтобы было узнаваемо. Исаак Иосифович Шварц по-моему вполне заслуживает того, чтобы с его произведениями обращались более аккуратно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 704
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.21 10:41. Заголовок: MAN пишет: это, пр..


MAN пишет:

 цитата:
это, простите, как у Жванецкого "композиция, в которой с трудом угадывается похоронный марш"
...критиковать чужую работу не велика заслуга, но всё-таки, делая свои обработки или переложения, надо бы немножко и от оригинала в них оставлять, я считаю, ну хотя бы столько, чтобы было узнаваемо. Исаак Иосифович Шварц по-моему вполне заслуживает того, чтобы с его произведениями обращались более аккуратно.


1)Александр, у нас зачастую большое несовпадение в том, что такое хорошо и что такое плохо: я не согласен с Вами и в данном случае. Впрочем, соглашусь с оценкой позиции того, кто просто критикует и ничего не привносит. Вашу критику зауважаю, когда она станет конструктивной. Пока что до этого дело так и не доходит. Ваше переложение как пример того, как надо относиться к Исааку Иосифовичу Шварцу, на сцену!
2)В памяти всплывает эпизод из кинофильма, кажется, "Весёлые ребята": за гробом с мифическим, кажется, покойником идёт группа музыкантов, играет траурную музыку. Потом, вдруг, темп исполнения ускоряется, и та же музыка восприниматся очень даже весёлой, а музыканты под неё и пританцовывают.
У Вас же в критике сразу и окончательно: "Похоронный марш!" Да прибавьте темп насколько Вам кажется более подходящим и который способны выдержать сами при игре на баяне!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1955
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.21 13:14. Заголовок: Svit пишет: У Вас ж..


Svit пишет:

 цитата:
У Вас же в критике сразу и окончательно: "Похоронный марш!" Да прибавьте темп насколько Вам кажется более подходящим


Да там дело-то отнюдь не в темпе, Виталий, а в том, что "Любовь и разлука" с трудом угадывается по причине искажений гармонических, мелодических и ритмических. А несоглашаться с моими замечаниями и неуважать их это безусловно ваше святое неотъемлемое право. Делать свою обработку специально для того, чтобы завоевать ваше уважение я не вижу смысла хотя бы потому, что в исполнении Людмилы Сенчиной в сопровождении оркестра вы этот романс слышали и даже считаете это исполнение лучшим и тем не менее...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 705
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.21 14:48. Заголовок: MAN пишет: А несог..


MAN пишет:

 цитата:
А несоглашаться с моими замечаниями и неуважать их это безусловно ваше святое неотъемлемое право. Делать свою обработку специально для того, чтобы завоевать ваше уважение я не вижу смысла

Постепенно и трудно приходим, так сказать, к консенсусу или мирному сосуществованию противоположных мнений. Ничего завоёвывать у меня не надо, нет в этом нужды. Как произносил в таких случаях самый старший среди нас в студенческо-походной компании - Сергей Тихомиров: "У тебя такое мнение, а у меня другое!" Не согласиться с этим было невозможно, и продолжать спор далее не имело смысла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1956
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.21 15:22. Заголовок: :sm12:..




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 715
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.21 22:27. Заголовок: Следующее переложени..


Следующее переложение - "Тишина" Эдуарда Колмановского на стихи Виктора Орлова. Можно сказать, что это любимая песня моей юности, и такой она стала благодаря мастерству её исполнения драматическим актёром и певцом Владимиром Трошиным:
https://yandex.ru/efir?stream_id=v9mQSOlR10Fc&from_block=player_context_menu_yavideo .
За все годы не всречал переложений этой песни для баяна, а те два переложения, что нашёл в Интернете на днях (одно - В.Журавлёва
1959-го года, другое - М.Липского 1960-го) как-то не произвели впечатления.
Просмотрел и встретившиеся в Интернете ноты для голоса в сопровождении ф-но - на сайтах notarhiv.ru и docs.google.com. Последние ноты показались более простыми и привлекательными, но в качестве источника для переложения устроили только отчасти.
Пришлось основательно поработать над своими нотами: https://disk.yandex.ru/i/8gDHGeJy6YVgaQ . Попутно дорабатывал подходы к озвучке, она пригодилась для устранения несуразностей в подборе аккоманемента.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 545
Зарегистрирован: 31.03.13
Откуда: Россия, г.Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.21 06:12. Заголовок: Svit пишет: Пришло..


Svit пишет:
[quote]` Пришлось основательно поработать над своими нотами...

Тишина. Хорошая песня, Виталий.
И Ваш труд не напрасен. Спасибо.

Все преходяще, а музыка - вечна... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 268 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 44
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет