С Днём Победы!

 
On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Пост N: 577
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.20 06:34. Заголовок: Владимир Высоцкий. Прощание ("Корабли постоят...")


Это песня была первой из очень немногих, которые потрясли и сохранились в памяти, не позволяя забыть то время и тех друзей, что оставили глубокий след в моей жизни.
Время - 1967 год. Я уже закончил вуз, на полгода раньше остальных, потому что учился в группе ускоренного выпуска - стране не хватало специалистов по разным направлениям электронной промышленности. Работал в НИИНИЭТ и жил в общежитии молодых специалистов в Гатчине. Более редкими стали встречи с друзьми-студентами, и договариваться о таких встречах в то время было непросто. Это теперь у каждого в кармане мобильный телефон, а тогда междугородный телефон был доступен на так называемых переговорных пунктах при телеграфе: где подавали телеграммы, там и заказывали междугородные переговоры и ждали в очереди, когда телефонистка вызовет нужного абонента. Там же были и телефоны-автоматы с прямым вызовом абонента в Ленинграде. И к ним обычно, особенно вечером, была очередь. В студенческих общежитиях тогда устанавливали один единственный телефонный аппарат на всех - возле вахтёра, и нужного тебе человека из названной тобою комнаты могли позвать те, кто проходил мимо вахтёра.
Однажды договорился с друзьями о встрече в 4-м студенческом общежитии Политеха, в комнате девчонок из нашей компании. Как обычно, Сергей Тихомиров пришёл со своей гитарой - он жил в коммунальной квартире по соседству со студгородком Политеха, на Кантемировской улице. Надо сказать, что песни Высоцкого в то время слушали благодаря обмену магнитофонноми записями, зачастую неважного качества, и через общение с теми, кто уже знал и мог спеть понравившуюся песню. Песню "Прощание" я уже слышал в магнитофонной записи, но в своей компании мы её ещё не пели. Первым её, вдруг и без всяких объяснений, после стремительного вступления-проигрыша на гитаре, в полный голос запел Сергей. Все притихли. Пел человек, состояние которого передавала эта песня. Пел с обнажённым нервом задетого человека, у которого нет иного способа высказать потаённое. Пел про ускользающую призрачную надёжду так, как не пел и сам Высоцкий. Я был тогда потрясён и до сих пор то, как он спел, звучит во мне. Отсюда и желание увидеть в нотах и сыграть на баяне именно эту песню Владимира Высоцкого.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 41 , стр: 1 2 3 All [только новые]





Пост N: 215
Зарегистрирован: 06.04.19
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.20 00:04. Заголовок: Сумишевский поёт её ..


Сумишевский поёт её в До миноре.. Лепс - студийная запись До минор, концертную одну включил - Ля диез минор.. Но я думаю что это плеер мудрит, бывает такое и поёт он в Ля миноре.. Аккорды могу написать, их обозначения знаю.. Ноты к сожалению не могу, но правая рука хорошо ложится на аккорды в различных вариациях, и так как это - романс, его красиво украшают септы..
Свит, я прошу прощения за ноты.. Чёто мне как то противненько.. Да, вариант Высоцкого который Вы написали - не мой.. Но это абсолютно ни чего не значит, у меня извращённые вкусы.. Я бы сделал по другому, но совсем не обязательно что правильно

Баян с нуля. Альтернативные решения Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1922
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.20 09:28. Заголовок: Svit пишет: Раз пов..


Svit пишет:

 цитата:
Раз повторяетесь, то как бы и настаиваете.

Ни в коем случае! Своим советом (не возражением) я не то хотел сказать, что у вас плохое переложение получилось, а только пытался помочь вам в достижении вашей же цели - по возможности приблизить обработку для баяна к гитарному аккомпанементу автора (быстрому и напряжённому, как вы его охарактеризовали), но раз вы в нём не нуждаетесь и с моим мнением насчёт ритмического рисунка в левой руке и добавлений в правую (не ради усложнения и украшения, а опять-таки чтобы добиться большего сходства с оригиналом) не согласны, то и забудьте. За труд ваш в любом случае спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 631
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.20 18:05. Заголовок: Ещё раз вернулся к н..


Ещё раз вернулся к нотам песни и внёс небольшие поправки: https://yadi.sk/i/HzDbAXYF0AmTwA .
Очередные попытки сопроводить песню более подвижным аккомпанементом не привели к желаемым результатам. Оставляю его прежним и на этом работу с песней, пожалуй, закончу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 2307
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.20 21:45. Заголовок: Re:

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 656
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.21 19:27. Заголовок: MAN пишет: пытался ..


MAN пишет:

 цитата:
пытался помочь вам в достижении вашей же цели - по возможности приблизить обработку для баяна к гитарному аккомпанементу автора (быстрому и напряжённому, как вы его охарактеризовали)


Svit пишет:

 цитата:
Очередные попытки сопроводить песню более подвижным аккомпанементом не привели к желаемым результатам.


Разыскивая атрибуты одного из переложений для баяна, наткнулся на переложение песни В.Высоцкого "Прощание" с аккомпанементом для баяна в темпе "Стремительно", выполненное Ю.Лихачевым (Популярные песни для баяна или аккордеона, выпуск 27. Составитель Е.Гаевая, переложения выполнил Ю.Лихачев. "Музыка", 1990. С.10-11): https://yadi.sk/i/rbKcsLRO5EHBdg .
Александр, не стану судить эту работу, потому что сам причастен к теме, но как, по-Вашему, лучше ли воспринимается переложение с такой стремительностью (фактически, это размер 8/8)?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1945
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.21 12:08. Заголовок: Svit пишет: как, по..


Svit пишет:

 цитата:
как, по-Вашему, лучше ли воспринимается переложение с такой стремительностью?


Лучше в сравнении с чем? И потом, стремительность это штука не вполне однозначная и относящаяся всё-таки более к темпу нежели к ритму. А вот что касается рисунка левой руки... вы сами попробуйте проделать такой нехитрый опыт: запустите поочерёдно запись песни под гитару и с ансамблем "Мелодия" и попробуйте просто простучать под них то, что написано для левой руки в нотах Лихачёва. Вы сразу поймёте, что в музыку "Мелодии" этот ровный рисунок чётко укладывается, а в авторский гитарный аккомпанемент ну никак не хочет. Моя точка зрения вам известна - из всех вариантов, которые я могу себе представить для баяна, к оригинальному аккомпанементу самого Высоцкого ближе всего будет комбриговский "свинг". Но это отнюдь не означает, что всё остальное хуже, просто оно на мой взгляд меньше похоже на "Высоцкого под гитару".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 660
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.21 06:39. Заголовок: MAN пишет: Лучше в ..


MAN пишет:

 цитата:
Лучше в сравнении с чем?


Без сравнения. Ставлю вопрос иначе: Вы пытались сыграть это переложение на баяне? Устроило ли оно Вас, захотели бы его разучить и к нему возвращаться?

 цитата:
...стремительность это штука не вполне однозначная и относящаяся всё-таки более к темпу нежели к ритму.


Вообще-то неоднозначность возникает уже на почве того, что в нотах переложения этой песни за авторством Ю. Лихачёва темп "Стремительно" относён к нотам и вокала, и аккомпанемента, что, на мой взгляд, не верно. Темп вокала другой.

 цитата:
А вот что касается рисунка левой руки... вы сами попробуйте проделать такой нехитрый опыт: запустите поочерёдно запись песни под гитару и с ансамблем "Мелодия" и попробуйте просто простучать под них то, что написано для левой руки в нотах Лихачёва. Вы сразу поймёте, что в музыку "Мелодии" этот ровный рисунок чётко укладывается, а в авторский гитарный аккомпанемент ну никак не хочет.


Не нахожу для себя смысла в таких опытах: аранжировка Г. Гараняна оригинальна сама по себе, вполне самостоятельна и принята самим В. Высоцким без оглядки на его же рисунок и темп гитарного аккомпанемента.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1946
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.21 10:09. Заголовок: Svit пишет: Ставлю ..


Svit пишет:

 цитата:
Ставлю вопрос иначе: устроило ли Вас это переложение, захотели бы его разучить и к нему возвращаться?

Что касается лично меня, то я вообще не дерзну браться за Высоцкого, тем более в таком экстравагантном виде как исполнение его мелодий на баяне. За всю жизнь я пробовал петь (разучил когда-то давно для жены) только одну единственную песню Владимира Семёновича - "Лирическую" (Здесь лапы у елей...), но под гитару. Ей понравилось, а сам я чувствовал себя просто слепым скрипачом из Пушкинского "Моцарта и Сальери".

Svit пишет:

 цитата:
темп "Стремительно" относён к нотам и вокала, и аккомпанемента, что, на мой взгляд, не верно. Темп вокала другой.

В одной песне у голоса и сопровождения не может быть разный темп. Ведь темп это в общем то, сколько времени звучит нота определённой длительности. Вот ритмический рисунок - да. Например мелодия и акккомпанемент исполняются нотами разной длительности и сгруппироваными по-разному. Но то и другое должно звучать в едином темпе иначе ерунда получится.

Svit пишет:

 цитата:
Не нахожу для себя смысла в таких опытах: аранжировка Г. Гараняна оригинальна сама по себе, вполне самостоятельна и принята самим В. Высоцким без оглядки на его же рисунок и темп гитарного аккомпанемента.

Да это вы на него оглядывались.

Svit пишет:

 цитата:
Конечно, очень бы хотелось повторить на баяне рисунок гитарного аккомпанемента самого Высоцкого

А теперь смысла не находите? Трудно вас понять.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 662
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.21 12:14. Заголовок: MAN пишет: Трудно ..


MAN пишет:

 цитата:
Трудно вас понять.


Тогда нужно вернуться к последовательности моих постов о работе над переложением - нет там никакого противоречия, но есть финал как в случае с попыткой написать близкое к оригиналу переложение песни Ю.Шевчука "Что такое осень", у которой тоже быстрый гитарный аккомпанемент со своим рисунком, оказавшийся не подвластным баяну. Во втором случае подходящим выходом из трудной ситуации также оказался простой рисунок аккомпанемента, предложенный gte_33.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1947
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.21 19:11. Заголовок: Svit пишет: Тогда н..


Svit пишет:

 цитата:
Тогда нужно вернуться к последовательности моих постов о работе над переложением - нет там никакого противоречия, но есть финал

Ну а зачем же тогда вопросы мне задавали, после финала-то? Опять непонятно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 663
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.21 20:44. Заголовок: Александр, мои после..


Александр, мои последние наводящие вопросы последовали после Вашего предложения заняться опытами со встраиванием неинтересного мне аккомпанемента 8/8 в аранжировку Гараняна. Оно мне надо?
О своём восприятии конкретно переложения Ю. Лихачёва Вы так ничего и не сказали, а именно это меня интересовало - что положительного привнесла эта стремительность в размере 8/8, когда рисунок этого баянного аккомпанемента так же далёк от гитарного оригинала, как и любой другой, тоже баянный?
Если бы на днях мне не подвернулись не встречавшиеся прежде ноты Ю. Лихачёва, не было бы и моего послефинального возвращения в тему. Лично мне было интересно проверить с баяном, насколько удачным получилось переложение той же песни Высоцкого у другого автора.
Наконец, последнее пожелание - закруглиться с этим диспутом. И пусть
"Другие придут, сменив уют
На риск и непомерный труд, -
Пройдут тобой не пройденный маршрут."

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1948
Зарегистрирован: 21.02.08
Откуда: РФ, Смоленская губерния
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.21 18:36. Заголовок: Svit пишет: мои пос..


Svit пишет:

 цитата:
мои последние наводящие вопросы последовали после Вашего предложения заняться опытами со встраиванием неинтересного мне аккомпанемента 8/8 в аранжировку Гараняна




Svit пишет:

 цитата:
О своём восприятии конкретно переложения Ю. Лихачёва Вы так ничего и не сказали, а именно это меня интересовало - что положительного привнесла эта стремительность в размере 8/8




Svit пишет:

 цитата:
Наконец, последнее пожелание - закруглиться с этим диспутом.


Горячо поддерживаю даже не начиная в нём участвовать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 665
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.21 20:39. Заголовок: Сколько ни читал ист..


Сколько ни читал историй из жизни Владимира Высоцкого, всё равно попадаются незнакомые:
Артем Куртов. Валя! Я тебя не забуду! - https://spb.aif.ru/culture/event/135045?utm_source=pj17linkb&utm_medium=click&utm_campaign=pj17linkb .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 671
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.21 04:45. Заголовок: 25 января, в день ро..


25 января, в день рождения Владимира Высоцкого, промелькнула статья о нём и его творчестве, в которой автор статьи заявляет:
"...Высоцкому часто запрещали исполнять песни под свой собственный аккомпанемент, то есть под гитару. Они записывались в сопровождении ансамбля «Мелодия» под руководством Георгия Гараняна..." - https://zen.yandex.ru/media/id/5e3981a1e41fd74ec64b9b44/chtoby-pomnili-vladimir-vysockii-my-vrascaem-zemliu-600e6abb27eccf7f008d694e .
Мне захотелось выяснить, кто же был инициатором этих записей и был ли Высоцкий соавтором аранжировок. Подробности нашёл здесь: http://vysotsky.ws/index.php?showtopic=1010 .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 711
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.21 08:18. Заголовок: О первых песнях и за..


О первых песнях и записях Владимира Высоцкого, почему они блатного характера: https://zen.yandex.ru/media/stihiavv/chelovek-kotoryi-mojet-napisat-pro-otsidku-sem-let-sinevy-eto-genii-601bd16f27294500e4b0969e .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 16.07.21
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.21 02:49. Заголовок: Она же есть в сборни..


Она же есть в сборнике песен для баяна. Зачем же расписывать ноты к этой песне?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 917
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.21 13:36. Заголовок: Змей горыныч пишет: ..


Змей горыныч пишет:

 цитата:
Она же есть в сборнике песен для баяна. Зачем же расписывать ноты к этой песне?


Какой сборник конкретно Вы имеете в виду?
Современнные сборники песен содержат ноты мелодии без привязки к виду инструмента и ещё - обозначения аккордов аккомпанемента при нотах мелодии. Сыграть по таким простейшим нотам сможет любой, знакомый с нотной грамотой, и на любом инструменте, которым владеет. Но это будет неинтересная и маловыразительная игра. Игра без тембровой окраски аккордами на стороне мелодии, с простейшим и потому скучным и однообразным ритмическим рисунком аккомпанемента.
Касательно песен Высоцкого. Сам автор и те, кто ему следует, поют под гитарный бой - аккомпанемент с быстро чередующимися в определённой последовательности басами и аккордами, взятыми не гитаре. Это и есть ритмический рисунок, благодаря которому так хорошо и проникновенно звучат песни барда.
В тактах гитарного боя обычно так много басов и аккордов, что повторить их на баяне в нужном темпе невозможно. Приходится упрощать авторский рисунок аккомпанемента. Сделать это так, чтобы понравилось, очень сложно. Во всяком случае, я не встречал удачно подобранного рисунка для песни "Прощание" и потому отважился на своё переложение.
Если есть силы и стремление, смелее предлагайте свой вариант переложения или иной, более подходящий рисунок аккомпанемента. Возможно тогда, сообща или порознь, мы достигнем большего в исполнении песни Высоцкого на баяне. Единственное пожелание, чтобы предлагаемые варианты были записаны нотами или представлены игрой на баяне (на видео- или в аудиозаписи). Это чтобы любой мог повторить, услышать и оценить предлагаемое. Просто выражение неудовольствия и беспредметная критика (критика в виде только суждений и рассуждений) будут восприняты, скорее всего, с безразличием и сочтены неконструктивными и бесполезными.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 16.07.21
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.21 15:42. Заголовок: Svit пишет: Просто ..


Svit пишет:

 цитата:
Просто выражение неудовольствия и беспредметная критика будут восприняты, скорее всего, с безразличием и сочтены неконструктивными и бесполезными.


Ни в коем случае, найду сборник, скину ноты для баяна к этой песне.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 10
Зарегистрирован: 16.07.21
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.21 02:25. Заголовок: Svit пишет: Совреме..


Svit пишет:

 цитата:
Современнные сборники песен содержат ноты мелодии без привязки к виду инструмента и ещё - обозначения аккордов аккомпанемента при нотах мелодии


Неправда

Svit пишет:

 цитата:
Во всяком случае, я не встречал удачно подобранного рисунка для песни "Прощание" и потому отважился на своё переложение


Посмотрите, может пойдёт и этот вариант...
Svit пишет:

 цитата:
Если есть силы и стремление, смелее предлагайте свой вариант переложения или иной, более подходящий рисунок аккомпанемента.


Скорее ВРЕМЯ, чем силы и стремление.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 11
Зарегистрирован: 16.07.21
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.21 02:40. Заголовок: Вот 2 часть https:/..


Вот 2 часть



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 41 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 56
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет