On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Пост N: 1551
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.23 20:29. Заголовок: Делимся нотами!-3


Давно это было (давно ли?) - в феврале 2013 г. В теме "Ищу ноты 4" появился запрос на ноты для баяна песни югославского композитора Д.Кралича "Devojka mala" (с русским текстом - "Ночным Белградом", весьма популярной в Советском Союзе в 60-е годы). Впервые песня прозвучала у нас в 1964 г., когда в кинопрокат попал югославский фильм "Любовь и мода" (1960 г.). В фильме она исполнялась на сербском языке и называлась "Devojka mala" ("Маленькая девочка"). Но особую популярность песня завоевала после того, как её в 1965 г. блестяще спел на русском языке и с другим текстом Эмиль Горовец - https://www.youtube.com/watch?v=1doeHRceUfs. И хотя на грампластинке название песни - "Маленькая девочка", в русском тексте Г.Фере этих слов нет. По первой строчке этого текста песня получила другое называние - "Ночным Белградом".
Новый 1966-й мы своей студенческо-автостоповской компанией решили встретить на отдалённой от города даче родителей одного из нас. Добирались туда электричкой, потом 4 км на лыжах при луне в просветах между облаками, с провиантом и согревающими напитками в рюкзаках. Дача - самострой из бросовой древесины, с кухонной плитой, которую нужно было затопить и прогреть комнатушки. Пока ребята пилили-кололи дрова на улице в потёмках позднего вечера, девочки готовили стол. В финале - весёлое застолье и песни под гитару Сергея Тихомирова. После принятия некоторого количества вина (водку пил только один в нашей компании, но не помню, был ли он с нами в тот предновогодний вечер) все согрелись, расслабились и стали петь свободней и даже в полный голос - включая тех , кто голоса не имел (себя отношу к последним). Разумеется, песни предлагались и пелись разные. "Ночным Белградом" - скорее всего с моей подачи. То, как она прозвучала в исполнении спевшегося, а теперь ещё и подвыпившего студенческого хора, мне понравилось и отложилось в подкорке.
Понятно, что в 2013-м я присоединился к запросу на форуме, потому что нот этой песни для баяна не встречал. Откликнулся лишь БЗ и выложил ноты "Маленькой девочки" для баяна из неуказанного нотного сборника. Я попытался освоить их, но дело не пошло: ноты оказались нелёгкими для меня, а главное - не звучали так, чтобы захотелось их разучить и исполнять в дальнейшем.
Вернулся к песне "Ночным Белградом" только теперь, когда закончил работу над другими переложениями, которые были для меня, скажем так, более значимы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 7 [только новые]


moderator




Пост N: 1553
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.23 13:39. Заголовок: Снова погрузился в И..


Снова погрузился в Интернет и нашёл 4 переложения для ф-но (с названиями песни "Дiвонька млада", "Маленькая девочка", "Летит девчонка") + переложение для баяна Басурманова ("Дiвонька млада"). Все они 1964-67 г.г. издания. Сохранились и ноты для баяна по давней ссылке БЗ.
Когда прошёлся по нотам с баяном, понял, что все они опять не устраивают. Надо бы попроще и доступней для баяниста-любителя, учитывая, что надо выдержать быстрый темп песни. Самыми простыми были бы ноты с мелодией в один голос и баянным аккомпанементом, поэтому в качестве первоисточника был бы интересен лидшит (ноты мелодии с обозначениями аккордов). Такого не нашёл, но подвернулись два варианта нот мелодии. Один из них сразу приглянулся и пошёл в работу. Пригодились и все остальные ноты, не смотря на разную их тональность и разные рисунки аккомпанемента.
В итоге пришёл к такой версии переложения для баяна: https://postimg.cc/gallery/JzrBgbF .
Что касается лучших исполнителей песни "Ночным Белградом", то среди всех недавно прослушанных выделил бы Гарика Осипова. Исполняет необычно мягко и лирично: https://tropicmusic.ru/?mp3=%D0%93%D1%80%D0%B0%D1%84+%D0%A5%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0+%E2%80%93+%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%BC+%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BC&ysclid=lg528s3mib675515987 .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 2367
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.23 16:31. Заголовок: Re:

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 1730
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.23 07:58. Заголовок: После длительного на..


После длительного напряга со снятием нот с аудиозаписи В.Высоцкого потянуло на более простое занятие - поиск нот хорошей лирической песни. Раньше уже пытался найти ноты для баяна песни "Когда цвели сады" (муз. В.Шаинского, слова М.Рябинина) и не нашёл. Песня эта в исполнении Анны Герман сразу пришлась по душе и запомнилась, а вот с нотами для баяна и сейчас напряжёнка: отыскал два варианта, которые отличались рисунком аккомпанемента. Простейший рисунок бас-аккорд в тактах размером 4/4 показался совсем неинтересным, остановился на другом, более сложном, но подходящим характеру песни. В приглянувшемся переложении Ф.Бушуева (было опубликовано в 1980 г.) убрал вступление - припев песни, а в аккомпанементе убрал короткие гаммы на басах:



В итоге имеем две страницы с нотами и текстом вместо первоначальных трёх.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 2372
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.01.24 00:08. Заголовок: Re


Спасибо! Интересно!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 2375
Зарегистрирован: 28.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.24 20:48. Заголовок: Re:


Добавил на сайт. Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 1864
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.24 17:47. Заголовок: Подвернулась запись ..


Подвернулась запись «Восточной песни» Давида Тухманова в исполнении Валерия Ободзинского на видео от YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=N5CvooPjjOU . Певец был популярен в 60-80-е годы, но я не был в числе его поклонников. И теперь проскользнул бы мимо, но на заставке видео увидел молодую и симпатичную Викторию Фёдорову, приглянувшуюся когда-то в совершенно необычном к/ф «Двое» («Двое» - советский короткометражный фильм. Дипломная работа во ВГИКе режиссёра Михаила Богина, Рижская киностудия, 1965 г.). В таком обрамлении песня заинтересовала, но... не могу сказать, что исполнение песни в видеоролике на высоте. Значительно лучше звучит эта песня в исполнении Ободзинского здесь: https://youtu.be/XDPh9NRsR8Y .
Стал искать ноты. Самые давние ноты (для голоса в сопровождении ф-но) нашлись в сборнике «Песни радио и кино. Выпуск 135 /Составление и общая редакция В.Букина/ Издательство «Музыка», Москва, 1969.». Эти и другие ноты (всего нашёл только 4 публикации) не приглянулись поначалу в качестве первоисточника для переложения.
Стал слушать других исполнителей - у последующих всё более заметным становился крен в сторону танцевальности. Наконец, набрёл на авторское исполнение песни самим Давидом Тухмановым: https://www.youtube.com/watch?v=dB6GKZ21ziE . Оно показалось наиболее интересным и адекватным тексту. Попытался снять ноты с этой записи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 1866
Зарегистрирован: 01.10.18
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.24 16:05. Заголовок: Дальше опять были сл..


Дальше опять были сложности: плохое качество записи звука, отсюда невнятное звучание нот вокала в разных местах трека. В аккомпанементе заметны шлепки перкуссии и не очень разборчивы по составу (для расшифровки нотами) звуки других инструментов.
После расшифровки 26 тактов первого куплета (заканчивая словами "но не скажет") и, для сравнения с ними, 16 тактов второго куплета - вдруг обнаружилось, что аудиозапись "Восточной песни" в исполнении Тухмановым (2002 г.) весьма похожа на аудиозапись песни Высоцкого "Кони привередливые" на мексиканском телевидении (1977 г.). Сходство записей в том, что от такта к такту меняется рисунок аккомпанемента, не повторяются длительности нот и пауз вокала при переходе к следующему куплету, в мелодии и аккомпанементе много триолей. В результате переложение для баяна получается трудным для исполнения и многостраничным.
Но в случае "Коней привередливых" опубликованные ноты вокала содержат отличающиеся мелодии последующих куплетов, а в опубликованных нотах песни Тухманова мелодии куплетов идентичны. Поэтому поначалу я надеялся привести ноты разных куплетов в исполнении Тухмановым к одному виду, да не получилось - ноты вокала в разных куплетах отличались по длительности и месту расположения в такте, т.е. исполнялись с разным смещением - опережением или задержанием. Пришлось вернуться к опубликованным нотам "Восточной песни" и делать переложение с них:



Аккомпанемент в переложении довольно непростой, зато очень простая линия мелодии - в ней преимущественно четвертные длительности нот вокала. С обычным, более простым и лёгким для исполнения, аккомпанементом мелодия, на мой взгляд, тускнеет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 119
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет